О поиске работы в России
«Навязчивой идеи уехать из страны и жить за рубежом у меня не было. Мне очень нравился Питер, в этом городе я была как рыба в воде. Но окончив вуз, мне нужно было решать, что делать дальше. Идти в магистратуру мне не хотелось, оставалось два варианта: или получать ещё одно образование, или идти работать по профессии. Хотела выучиться на актёра – в своё время я немного снималась в кино – но не вышло.
Я решила разослать своё резюме по разным компаниям, в которых требовались менеджеры системы качества – именно это написано в моём дипломе. Такие специалисты нужны фирмам, которые производят товары и услуги по международным стандартам качества. Почти все отвечали мне, что у меня нет опыта работы, да к тому же везде нужно было хорошее знание английского языка, чем я, к сожалению, похвастаться не могла.
Тогда я решила взяться за изучение английского. И в процессе поняла, что Россия для меня – это такая большая зона комфорта, и для дальнейшего роста мне нужно из неё выйти. Когда я изучала список стран, где можно овладеть английским, то поняла, что самой благоприятной и привлекательной во всех смыслах оказалась Новая Зеландия: доступные цены на обучение, низкий уровень преступности, хорошая экология. Родители мою идею поддержали, и я начала готовиться к переезду».
О пути к мечте
«Попасть в Новую Зеландию мне удалось не так быстро, как хотелось. В первый раз в студенческой визе мне отказали по вине компании, которая оформляла документы. Во второй раз пакет документов я собирала уже с юристом. В итоге визу я получила лишь спустя полгода, в марте 2018-го.
Дорога до новозеландского Окленда, где я сейчас живу, была самой долгой и мучительной в жизни. От Белгорода до Москвы мы добрались с родителями на машине за 10 часов. Там я села на рейс до Новой Зеландии с пересадкой в южнокорейском Сеуле. Был ещё вариант лететь через Дубай, но я выбрала билет с минимальной доплатой за багаж, ведь с собой я везла четыре огромные сумки с вещами.
Перелёт до Сеула занял 9 часов, где меня ждала шестичасовая пересадка. В Южной Корее стало понятно, что персонал авиакомпании Korean Air не очень хорошо знает английский язык. В самолёте, в котором мне предстояло ещё 11 часов лететь до Новой Зеландии, было не более пяти европейцев, остальные – корейцы. Возможно, именно из‑за этой специфики стюардессы плохо владели английским. Всего путь длиной 14 тыс. км занял 26 часов. За билет в одну сторону я заплатила около 60 тыс. рублей».
О климате, флоре, фауне и безопасности
«Я уезжала из российской зимы, а попала в лето. Первые две недели я акклиматизировалась и много спала. Других побочных эффектов, к счастью, не было. Только радость от солнышка. Зима в Новой Зеландии больше похожа на питерское лето или белгородскую осень. А вот лето тут очень жаркое – температура доходит до +40°. Поэтому я сразу запаслась солнцезащитным кремом и обзавелась кондиционером дома.
В отличие от той же Австралии, в Новой Зеландии нет ядовитых насекомых, пауков, опасных змей и прочих ужасов – можно без опасений ночевать в палатке или гулять в сумерках босиком по лесу. Тут даже комаров нет. Зато есть очень активное солнце: наибольшее количество заболеваний раком кожи зафиксировано в Новой Зеландии.
Пожалуй, солнце – это единственное, чего здесь стоит опасаться. Землетрясения, извержения вулканов – всё это происходит здесь крайне редко и только на Южном острове. Новая Зеландия признана лидером среди всех стран в области безопасности. Тут очень низкий уровень преступности».
О новозеландском менталитете
«Люди здесь простые и приветливые. Никто не пытается никому ничего доказать – не важно, какой модели у тебя телефон, машина, носишь ли ты брендовые вещи. Здесь люди общаются с людьми, а не с их внешними атрибутами. Многие ходят по улице босиком. Почему? Да потому что это удобно. Мне очень импонирует такая простота.
И к этому очень быстро привыкаешь: на смену туфлям на каблуках приходят удобные кеды, а выбирая одежду, ты смотришь в первую очередь на качество и удобство. Здесь ты начинаешь принимать себя таким, какой ты есть, со всеми плюсами и минусами, избавляешься от комплексов, становишься свободным от предрассудков и стереотипов. Это правда!
Как‑то раз моя лучшая подруга познакомила меня со своими друзьями. Узнав, откуда я приехала, они первым делом спросили: «Лиза, почему в России так много красивых, но грустных и злых женщин?». Я рассмеялась, ведь это чистая правда! Россия – страна красивых, но вечно недовольных собой людей, полных комплексов. Я, признаться, даже не знала, что им ответить.
Тут всё иначе. Здесь принято здороваться на улицах с незнакомыми людьми, только потому, что это приятно. Новозеландцы постоянно улыбаются. Иногда я смотрю на продавцов в магазине, которые шутят с клиентами, беседуют с ними о жизни, о погоде, и думаю: если вот так вести себя на работе, она никогда не надоест! Это по‑хорошему заражает. Я сама уже привыкла спрашивать у незнакомых людей в лифте как у них идут дела, желать им хорошего дня.
Ещё пару слов о менталитете киви (так называют новозеландцев – прим. ред.): они никуда не торопятся. Здесь в принципе нет такого понятия, как опоздание на работу. Если ты куда‑то бежишь, то это кажется очень странным – сразу выдаёшь в себе приезжего. Обстановка на дорогах очень спокойная, люди ездят на машинах медленно. По городу тоже ходят неспешно.
На работе люди стараются трудиться добросовестно в течение всего дня, но после работы никто не задерживается – все уходят домой в положенное время. «Срочно» и «быстро» для новозеландцев значит, что за пару недель (в крайнем случае, за месяц) они выполнят работу. При этом местные тщательно планируют своё время. Приёмы гостей и встречи они могут оговаривать на месяц вперёд».
Об отношении к приезжим
«В Новой Зеландии много тех, кто приехал сюда из других частей света. К акценту здесь относятся спокойно, даже с интересом. На протяжении всего времени, что я здесь живу, лишь один раз у кассы кафе девушка из Самуи спросила меня, откуда я приехала. Наверное, меня выдали мой маникюр, стиль одежды, причёска и повседневный макияж. Просто тут так не принято выглядеть. Коренные новозеландки ходят на каблуках и накрашенными только на праздники и во время отдыха в клубе, на вечеринке, на балете, в опере.
Услышав акцент, новозеландцы не станут указывать на возможные ошибки, спокойно выслушают, постараются понять и будут очень мило общаться с тобой дальше. Вообще они весьма доброжелательны и миролюбивы по отношению к приезжим.
Русских они любят и с интересом относятся к нашей культуре. Моя лучшая подруга киви с удовольствием учит русские слова, изучает алфавит. Ей очень нравится вставлять в свою речь русские слова вроде «да», «бабушка», «малыш», «вкусно».
Русская диаспора в Новой Зеландии пока не сформировалась, но есть несколько русских общественных организаций, которые занимаются культурно-просветительской работой: помогают адаптироваться прибывшим соотечественникам, организуют встречи и клубы по интересам. В Окленде, где я живу, есть церковная школа при русском православном храме, в которой учатся дети иммигрантов».
О кухне и выходных
«Здесь преобладает англо-саксонская кулинарная традиция. Например, новозеландцы очень любят fish & chips – рыбу с картофелем фри. Хоть это блюдо и считается фастфудом, его тут обожают все.
Вообще как таковой традиционной новозеландской кухни нет. Поэтому ничем особенным завтрак, обед и ужин не отличаются от того, что едят в других точках планеты. На завтрак могут съесть кашу, выпить кофе, вечером на столе обязательно должно быть мясное блюдо. Мясо обычно едят с картофелем, который тут очень любят, особенно в почёте сладкий картофель. Что же касается обеда, то днём здесь принято есть в кафе: взять какую‑нибудь рыбу, морепродукты. Вообще рыбы здесь много, но она достаточно дорогая, да и готовить её любит не каждый. Поэтому местные жители нередко предпочитают заказывать морепродукты в ресторанах и кафе, дабы не тратить время и деньги на готовку.
Но если вы всё же решите готовить дома, то постарайтесь не забывать о public holiday – выходных днях, в которые не работает вообще ничего: закрыты все магазины, аптеки. В первый месяц я постоянно забывала об этих выходных (хотя на телефон приходят специальные СМС-напоминалки, что скоро выходной) и оставалась без еды на день или даже два. После 22:00 здесь не работают магазины и кафе, открыты только ночные клубы. Это доставляет определённые неудобства тем, кто работает допоздна и не успевает после работы в магазин».
О зарплате, налогах, жилье и расходах
«Здесь не принято обсуждать чужие доходы. Этой информацией делятся исключительно с родными и близкими друзьями. Даже просматривая вакансии в Интернете, вы никогда не увидите, какую же зарплату вам предлагают. Нужно пройти огромное количество собеседований, прежде чем вам озвучат сумму, которую готовы платить. Заработок здесь считают за час либо он оговаривается за год. Сегодня средний заработок за час в Окленде – примерно 20 новозеландских долларов (актуальный курс – 1 новозеландский доллар = 43,06 рубля). Это до вычета налогов, а они здесь прогрессивные – чем больше зарабатываешь, тем больше платишь. Например, если вы зарабатываете до 48 тыс. долларов в год, то подоходный налог равен 17,5 %, от 48 до 70 тыс. – 30 %. Если ваш доход выше 70 тыс. долларов, вы заплатите 33 %.
Люди здесь живут в частных домах, обычно с небольшим садом. В основном это одноэтажные или двухэтажные дома, в редких случаях таунхаусы. В Окленде есть и многоквартирные дома, но в них живут студенты и только что приехавшие эмигранты. Для новозеландца важно иметь свое пространство: дом и двор вокруг него. Желательно, чтобы это всё было максимально приватным, закрытым для посторонних глаз. Здесь все очень дорожат своим личным пространством.
Например, аренда дома с двумя спальнями, двумя ванными, гостиной и кухней обойдётся в чуть более 600 новозеландских долларов в неделю. В Новой Зеландии нет центрального отопления, а зимой тут достаточно холодно, поэтому приходиться пользоваться электрическими отопительными приборами. Из‑за этого коммунальные платежи варьируются в зависимости от сезона – от 70 до 300 новозеландских долларов в неделю. Интернет с роутером стоит 100 долларов в месяц.
На еду у семьи из троих взрослых людей уходит около 150–200 долларов в неделю. На бензин, если машина маленькая, уходит в среднем 70 долларов в неделю. Билет в кино стоит от 20 до 40 долларов. Но пусть вас не пугают цены – зарплаты здесь отличаются от российских в бо́льшую сторону».
О коренном населении
«Новая Зеландия – многонациональная страна. По сравнению с количеством иммигрантов коренного населения здесь мало. Но все относятся к друг другу с уважением и пониманием.
Коренные жители островов – маори – очень дружелюбные и общительные. Хотя что‑то «дикарское» в их поведении осталось: когда я однажды встретила группу парней-маори в пригороде Окленда Девенпорте, они начали дико свистеть и, улыбаясь, что‑то кричать. Но в этом не было ничего оскорбительного для меня – так они пытались выразить свою симпатию ко мне.
Маори можно встретить где угодно – в магазине, на улице, в парке. В любом магазинчике подарков можно найти атрибутику маори. Многие из представителей этого народа не работают, а живут на пособие от государства. Нередко маори работают аниматорами для туристов: «Хотите увидеть настоящую деревню маори? А сделать фото с коренным жителем? Пожалуйста! С вас столько‑то долларов».
Говорят, что чистокровных маори в Новой Зеландии уже не осталось. Но даже если в тебе всего 1/16 часть крови маори, внешне это будет заметно. И ты сможешь называться маори».
О языковом барьере
«Если вы зайдёте в Википедию и вобьёте в поисковую строку «английский в Новой Зеландии», то наверняка наткнётесь на отдельную страницу, посвящённую именно New Zealand English или Kiwi English – это вариант английского языка, используемый только в Новой Зеландии. Отличия заметны даже в самых простых вещах: например, вместо привычного hello (здравствуйте) здесь используют маорийское приветствие kia ora. Недавно в связи с этим произошёл конфуз: одна крупная компания, производящая напитки, разместила на своих холодильниках в Новой Зеландии надпись «Kia ora, Mate». Англоязычные рекламщики считали, что приветствуют новозеландцев фразой «Здравствуй, приятель!». Однако на языке маори слово «mate» означает «смерть».
Если у британцев очень правильный английский, то в Новой Зеландии этот язык звучит совсем иначе. Многие слова принято сокращать до невозможного, чтобы было ещё легче произносить, а глотать звуки вообще в порядке вещей. Когда я впервые столкнулась с новозеландской речью, я решила, что изучение английского языка в школе и университете прошли просто даром. Я сидела напротив человека и не понимала, что он говорит. Меня успокоили и объяснили, что здесь совсем другой разговорный английский. Так что если вы хотите общаться с местными, придётся потренировать свой слух и память, чтобы воспринимать новозеландскую речь».
О жизни вдали от родины и ностальгии
«С одной стороны, нельзя сказать, что в Новой Зеландии скучно. Вокруг чудеснейшая природа, множество мест, где стоит побывать, огромное количество видов активного отдыха. Здесь достаточно развлечений, которые есть и в России – кино, бары, театры, бесплатные мастер-классы, показы мод, концерты и многое другое. В придачу к этому в Новой Зеландии куча интересных национальных праздников, фестивалей. Ну и не стоит забывать о прелестях жизни на острове – летом это океан, пляж, прогулки на катерах с дельфинами и китами. Можно выехать на ферму, чтобы потискать альпак, или почувствовать себя настоящим новозеландским фермером, попробовав свои силы в стрижке овец. Можно выбраться на поля и самому собирать клубнику и чернику за совсем небольшие деньги. Словом, развлечений тут хватает.
Ностальгирую ли я по родине? Ну а как иначе? Я очень люблю Россию и, несмотря на то, что сейчас я живу за границей, считаю её великой страной. Не скрою: в первое время после переезда я плакала, потому что очень скучала по своей семье, родителям, которые не могут сейчас разделить со мной этот опыт, этот новый мир, а мне очень хотелось бы это все им показать (поэтому мама наблюдает за моей жизнью через «Инстаграм»).
Тоска по родине во мне до сих пор. Такие же иммигранты, как и я, говорят, что это не лечится, спустя даже 6 и 9 лет. Остаётся просто любить родину на расстоянии. Я с удовольствием приеду снова в Россию погостить. Я никогда не ругала свою родину, не обвиняла Россию во всех смертных грехах.
У неё, как и у любой страны, есть свои недостатки, которые сейчас, когда ты далеко-далеко, кажутся даже какими‑то милыми и безобидными, и ты думаешь про себя: «Ей можно». Я люблю свою родину, неидеальную и своеобразную. Потому что в ней есть та душевность, которой не хватает здесь. «Душевненько» бывает только у нас, среди своих. Но я продолжаю верить в исключения и чудеса. И ищу это качество в людях и тут. Уверена, что найду».