Угоститься… Балканами
Организаторы фестиваля – центр международного сотрудничества «Русско-сербский диалог», БГТУ им. В.Г. Шухова и работающий при нём Институт сербского языка и коммуникаций. Для чего организовали фестиваль? Говоря в двух словах: чтобы «сверить» часы в русско-сербской дружбе. А ещё для того, чтобы белгородцы стали на шаг ближе к Сербии.
Чтобы познакомить горожан с сербской культурой, путь выбрали короткий – гастрономический. Два дня подряд сначала на главной площади БГТУ, а затем на музейной площади в парке Победы любой желающий мог попробовать Балканы на вкус. О том, что такое домача кафа, плескавица и чевапчичи (сваренный в джезве кофе, приготовленная на гриле котлета и жареные колбаски. – Прим. ред.), с чем и как их едят, горожанам рассказывали не только знатоки сербской культуры из России.
«Наши основные помощники – это волонтёры, которые побывали в Сербии по программе студенческого обмена», – объяснила одна из организаторов фестиваля, директор Института сербского языка и коммуникаций БГТУ им. В.Г. Шухова Виктория Ряпухина.
Студенты института технологического оборудования и машиностроения БГТУ им. В.Г. Шухова Антон Чунихин и Алексей Нужный в числе 40 участников программы академического обмена этой весной месяц учились в Нишском университете.
«В качестве студентов машиностроительного факультета мы знакомились с работой местных заводов, ходили на занятия по сербскому языку», – рассказали Антон и Алексей.
К слову говоря, будучи студентом «технолога», по программе академического обмена побывал в Сербии и Пётр Баранов. Его персональная фотовыставка, открывшаяся в рамках «Сербских дней в Черноземье», проработает в Пушкинской библиотеке-музее до 30 июня. На фотографиях – сербские пейзажи и архитектура.
«Мы в дефиците»
К празднику Сербии в Белгороде присоединилась и студентка четвёртого курса философского факультета Нишского университета Тамара Евремович. Вместе с тремя однокурсниками она приехала в «технолог» по программе студенческого академического обмена на месячную стажировку. В БГТУ им. Шухова Тамара проходила стажировку дважды.
«Мы помогали Сербскому ресурсному центру с переводом текстов, ходили на занятия по методике преподавания русского языка», – рассказала Тамара.
После стажировки студенты уже вернулись в Сербию. По словам студентки, там есть рабочий спрос на преподавателей русского языка:
«В Сербии мы в дефиците. В университете по этой специальности вместе со мной учились 15 человек. Мы можем работать преподавателями русского языка и литературы, переводчиками в любом месте, неважно где».
Принимают как своих
К настоящему времени белгородский «технолог» заключил 24 соглашения о сотрудничестве с сербскими учебными заведениями, научными, спортивными и общественно-культурными организациями, а также предприятиями и фирмами. БГТУ им. Шухова сотрудничает со всеми государственными сербскими вузами.
В 2016 году в университете открыли Сербский ресурсный центр. Позднее он стал Институтом сербского языка и коммуникаций. Его директор Виктория Ряпухина рассказала: институт работает по нескольким направлениям. Первое из них – организация сотрудничества с сербскими партнёрами вуза.
«Под сербскими партнёрами мы понимаем представителей постюгославского пространства, то есть тех, кто говорит на сербском языке, – объяснила Ряпухина. – Партнёрство поддерживается тогда, когда говорят на одном языке».
Работает институт и над долгосрочными и краткосрочными программами студенческого академического обмена. По словам Виктории Ряпухиной, краткосрочные программы рассчитаны на месяц, это обусловлено правилами безвизового въезда. Белгородские студенты съездили в Сербию по обмену весной, сербских студентов вуз принимал в течение года.
Ещё одно направление, в котором работает институт, – техническая организация сотрудничества. Ряпухина отметила: чтобы полностью задействовать этот ресурс, к работе необходимо подключать профессиональных переводчиков.
Приехавший на фестиваль чрезвычайный и полномочный посол Республики Сербия в России доктор Славенко Терзич отметил уникальное белгородское гостеприимство:
«Мне неизвестно другого места, где было бы столько сербских студентов и где они были бы приняты как свои, как в родной Сербии».
«Мы уже получили много тёплых отзывов, у нас интересуются, где и когда в следующем году пройдёт фестиваль, – поделилась в финальный день фестиваля (он проходил с 1 по 4 июня. – Прим. ред.) Виктория Ряпухина. – Так что мы не задаём вопрос: «Будет ли фестиваль повторяться?». Интерес подтвердился, и это хорошая основа для устойчивой тенденции».
По подсчётам организаторов, участниками «Сербских дней в Черноземье – 2018» стали более полутысячи человек из Сербии и 12 регионов России.
Мнение
Заместитель губернатора Белгородской области Ольга Павлова:
«В Белгородской области проводится достаточно большая работа по межнациональному сотрудничеству. Но особое место в межнациональных отношениях однозначно занимает Республика Сербия, с которой мы насчитываем долгие годы сотрудничества. С 2014 года Белгород стал городом-побратимом Ниша. Особые отношения у нас сложились в сфере образования, культуры, спорта и медицины. В этой связи хотелось бы сказать слова благодарности БГТУ, потому что здесь действует Институт сербского языка и коммуникаций. Уже не одно десятилетие, являясь партнёрами, они дорожат новыми дорогами и старыми друзьями».
Ректор БГТУ им. В.Г. Шухова Сергей Глаголев:
«Благодаря успешным взаимоотношениям с сербскими партнёрами мы входим в число лидеров по направлению академической мобильности студентов и преподавателей, проектной работе. Мы открыты для сотрудничества, а наш Сербский ресурсный центр является международной коммуникационной площадкой».
Чрезвычайный и полномочный посол Республики Сербия в России доктор Славенко Терзич:
«Белгород является самым лучшим примером русско-сербского сотрудничества: выставки, литературные вечера, разговоры. Мне кажется, это образец. Я надеюсь, что и другие города и в Сербии, и в России будут делать так, как делает Белгород».