Размер шрифта:
Изображения:
Цвет:
21 ноября 2014, 14:20
 Вадим Кумейко 3764

Странствующий в кромешной тьме

Странствующий в кромешной тьме
  • Вадим Кумейко

В Японии его называли Эро-сан, в Китае – господин Айло. Незрячие бирманские дети обращались к нему «кокоджи» – старший брат, а воспитанники туркменской школы для слепых уважительно звали «урус-ата» – русский отец. Все эти имена принадлежат одному человеку –нашему земляку, писателю, поэту, педагогу, шахматисту и эсперантисту Василию Ерошенко.

Без ориентиров

Вспомните день, когда вы впервые попали в метро или в здание аэропорта в незнакомом городе. Несмотря на то, что там всегда есть таблички, стрелки-указатели и информационные стенды, всё равно в первый момент теряешься и пытаешься сориентироваться в пространстве. Неприятные чувства, не так ли? А теперь представьте, что вы лишены важнейшего из чувств – зрения и живёте в начале XX века, когда о безбарьерной среде для инвалидов никто даже не помышлял. Именно в такой ситуации не раз оказывался Василий Яковлевич Ерошенко – уроженец села Обуховка Старооскольского уезда Курской губернии. Несмотря на свой недуг, за свою жизнь он успел побывать в Москве, Варшаве, Лондоне, Париже, Берлине, Хельсинки, пожить в Токио, Индии и Бирме и многих других городах и странах планеты.

Василий Ерошенко потерял зрение в 1894 году, в четырёхлетнем возрасте – сказались осложнения после перенесённой кори. В непростой ситуации семье Ерошенко помог местный помещик граф Орлов-Давыдов – он устроил незрячего мальчика в приют Московского общества призрения, воспитания и обучения слепых детей. В этом приюте Василий познал тайну шести выпуклых точек азбуки Брайля: из их сочетаний под пальцами рождались буквы, из букв – слова.

Шрифт Брайля – это специальный рельефно-точечный шрифт, предназначенный для незрячих людей. Его в 1824 году разработал француз Луи Брайль, который в возрасте трёх лет потерял зрение, поранив глаз шилом в мастерской отца. В 15-летнем возрасте Луи, узнав о «ночном шрифте» капитана артиллерии Шарля Барбье, который использовался военными для чтения донесений в темноте, придумал свой рельефно-точечный шрифт. Им и по сей день пользуются незрячие люди по всему миру.

Ду ю спик эсперанто?

В приюте Василий Ерошенко не только научился читать и писать, но и освоил игру на скрипке и гитаре. Обладая отличным слухом и голосом, он поступил в Московский хор и оркестр слепых. По вечерам подрабатывал музыкантом в московском ресторане «Якорь». Именно в этот период жизни судьба свела талантливого незрячего юношу с Анной Шараповой – легендарной для своего времени личностью: она проповедовала вегетарианство, была лидером антиалкогольного движения, а ещё популяризировала уникальный язык международного общения – эсперанто. Именно с её помощью Василий Ерошенко за два месяца освоил этот искусственный язык, который был необычайно моден в Европе и Америке в начале прошлого века.

Эсперанто – самый распространённый искусственный язык общения. Его в 1887 году создал варшавский окулист Людвик Заменгоф. Языку эсперанто присущи две важные особенности: он лёгок в изучении благодаря простой грамматике и отсутствию исключений из правил (чем так богат, например, русский язык), а также он абсолютно нейтрален, то есть не связан с каким-либо государством или нацией. Людей, использующих эсперанто, называют эсперантистами.

Желая продолжить своё музыкальное образование, Ерошенко обращается с просьбой в лондонскую Королевскую музыкальную академию для незрячих (в России слепых в консерваторию не принимали). И уже в 1912 году Василий Ерошенко в одиночку отправляется в своё первое заграничное путешествие в Великобританию. По пути к месту учёбы в Варшаве его должны были встречать польские эсперантисты, однако когда московский поезд прибывает, на перроне никто не встречает Ерошенко. Он сам отправляется дальше, в Берлин. Далее во всех точках путешествия – в Кёльне, Брюсселе, Кале – друзья-эсперантисты всюду помогают незрячему коллеге из России, и Василий Ерошенко добирается до Лондона.

И целого мира мало

Обучившись в Лондоне, где он написал и опубликовал свои первые стихи, Василий Ерошенко едет в Сорбонну изучать французский язык и слушать лекции знаменитых учёных. А уже через два года отправляется в Японию – по тогдашним представлениям вообще на край света! – и становится слушателем Токийской школы слепых. Способности Ерошенко просто потрясают – уже через год он свободно изъяснялся на японском языке!

В Японии Василий Ерошенко начал писать прозу – в 1916 году в одном из японских журналов опубликовали первую новеллу на японском языке, которая называлась «Рассказ бумажного фонарика». Украинец по национальности, Ерошенко смог так тонко прочувствовать восточную душу, что очень быстро стал своим среди японцев и китайцев. Годы, проведённые в Японии, стали для незрячего писателя одними из самых счастливых в жизни. Друзья-японцы окружили его заботой и вниманием. «Слишком мало земли и слишком много счастья», – так писал об этом периоде жизни сам Ерошенко. Но судьба готовила для него всё новые испытания. 

Василий Ерошенко и китайский писатель Лу Синь. Пекин, 1922 г.
Василий Ерошенко и китайский писатель Лу Синь. Пекин, 1922 г.

Из Японии Василий Ерошенко уезжает в Сиам (нынешний Таиланд). Он хочет построить там школы для слепых детей, однако местные власти создают препоны на каждом шагу, и Ерошенко вынужден уехать в Бирму, где ему всё-таки удаётся создать школу для незрячих детей. В Бирме Василий Ерошенко узнаёт о революции в России и стремится вернуться на Родину, но это оказывается непросто: по дороге домой его арестовывают в Калькутте и отправляют пароходом во Владивосток, где в то время находятся силы генерала Каппеля. Поддерживающий идеи революции Ерошенко, казалось, был обречён, однако в Шанхае друзья помогли ему сбежать с парохода, переодевшись в китайского кули – грузчика.

Из Шанхая Василий Ерошенко тайком перебирается в Японию, однако некогда милая сердцу страна встречает слепого поэта и музыканта враждебно: его арестовывают, а в полицейском участке даже пытаются разодрать веки, чтобы убедиться, что он действительно слеп. «А ведь слепые-то – вы!» – кричит Ерошенко своим мучителям. Его всё-таки доставляют во Владивосток, откуда эсперантист тайком бежит в Китай, где некоторое время преподаёт эсперанто в Институте языков мира и издаёт поэтический сборник. Здесь же он знакомится с китайским писателем Лу Синем, с которым впоследствии они становятся друзьями. В Советскую Россию Василий Ерошенко смог попасть только в 1922 году…

Наследие Ерошенко

Уже известный на весь мир эсперантист, музыкант, поэт и писатель Василий Ерошенко на Родине продолжает бурную деятельность – он отправляется на Чукотку, где учится сам запрягать собачьи упряжки и понимать голос ветра, чтобы ориентироваться в тундре. Он руководит школой для слепых детей в Туркмении, воспитанники которой любили его как родного и называли «урус-ата» – русский отец. При этом Ерошенко продолжал писать стихи и прозу, преподавать эсперанто, играть в шахматы.

Дом-музей Василия Ерошенко в селе Обуховка (Старый Оскол)
Дом-музей Василия Ерошенко в селе Обуховка (Старый Оскол)

Великого гуманиста не стало в 1952 году – он умер в родном селе под Старым Осколом. За три дня до смерти Василий Ерошенко закончил своё последнее литературное произведение. Чувствуя приближение последнего часа, Ерошенко собрал и упаковал все свои записи. Грузовик вывез трёхтонный архив писателя в Старый Оскол. Увы, из-за чиновничьей халатности эти бумаги сожгли в котельной старооскольского предприятия Общества слепых…

Ваш браузер устарел!

Обновите ваш браузер для правильного отображения этого сайта. Обновить мой браузер

×