Размер шрифта:
Изображения:
Цвет:
29 декабря 2023,  16:43

Сказание о трёхглавом чудище. Почему китайский дракон не родня Змею Горынычу

Сказание о трёхглавом чудище. Почему китайский дракон не родня Змею Горынычу
  • Белгородские известия
  • Белгородские известия

Восприимчивые к чужим культурам россияне чаще всего не задумываются о смысле тех или иных иностранных явлений, которые легко (а с коммерческой поддержкой беспрепятственно) входят в их жизнь. Недосуг разбираться и в образах китайского Нового года, в том числе фигуре дракона, которая знаменует наступающий 2024-й. А стоило бы, хотя бы потому, что символ нашего фольклора совершенно не похож на тот, каким его видят азиаты.

Крылатый Гудвин

Для начала выясним: какой он, китайский дракон, по нраву и сущности? В культуре Поднебесной есть несколько крылатых существ с разными мифологическими функциями, но каждый из них традиционно хороший парень: божество, охранник богов, представитель стихий, времён года или страж сокровищ (обычно жемчуга). При этом, на взгляд китайцев, справедливый: трусов и жадин он сжирает, а храбрецов и добрых героев наделяет несметными сокровищами, чудодейственным женьшенем или даже собственным глазом. Согласно азиатскому менталитету он вполне благожелательный персонаж – символ добра, мира и процветания (иначе было бы странно, что его выбрали покровителем года).

Живёт дракон обычно в воде или во дворце у воды, покровительствует водной стихии, приносит дожди. Сфера влияния существа отражена в его цвете: красный, например, покровительствует наукам, жёлтый – знак земного воплощения божественного начала (то есть императоров), лазурный (или зелёный) олицетворяет весну и восток. Чтобы во всём этом разбираться, нужно знать и древнекитайские мифы, и восточную философию в целом. Своё значение имеет и материальная субстанция дракона, в которой он воплощён, всего их пять: дерево, огонь, земля, металл, вода. Они и вариации цвета повторяются каждые 60 лет. Например, год Зелёного Деревянного Дракона Цинлун, который наступит в 2024-м, последний раз отмечался в 1964 году.

Желая встретить Новый год в китайской традиции, европейцы, плохо понимающие хитросплетения азиатского фольклора, идут по упрощённому варианту: наделяют символ наступающего года человеческими качествами – яркого лидерства, решительности, изобретательности, другими из разряда идеализированных житейских достоинств. Держись их – и будет счастье. То же самое происходит и с задабриванием символа года – достаточно надеть зелёное платье и выставить на стол фрукты. В Китае же существует целый ритуал, чтобы заслужить покровительство существа, которое в мировоззрении китайцев не такое уж и мифологическое.

Злодей Злодеич

Каким‑то образом добрый «китаец» без боя вытеснил из нашего сознания дракона из русского эпоса Змея Горыныча – злого, пышущего огнём и грабящего мирные сёла пожирателя красавиц.

Возможно потому, что драконом на Руси его почти не называли. В былинах и сказаниях этот схожий по внешности персонаж был «полукрылатой ящерицей жарких стран», «диaволом, чортом», «лютым змеем». И олицетворял он зло, аморальность, распущенность. Отсюда и змей-искуситель, и понятие «раздраконить» (то есть пробудить в человеке негативные качества, агрессию).

Среди многих рассказов о чудище есть былина «Добрыня и Змей», где изобличается коварство летающего существа.

«…Но не испугался Змеи Добрыня: успел ловко на берег выскочить. Схватил он колпак свой в три пуда весом, да как хватит Змею по голове! Вмиг отшиб у неё хоботы ядовитые. Кинулся к платью своему, выхватил нож булатный. Испугалась, завыла Змея лютая:

— Не бей, не губи меня, Добрынюшка! Не буду больше на Русь летать, людей русских в плен уносить! Помиримся! И ты моих детёнышей не трогай впредь.

Поверил ей Добрыня. Согласился. Отпустил Змею на волю. Мигом скрылась, улетела Змея лютая». Разумеется, обманула богатыря змея (тут прямо аналогия с последними историческими событиями напрашивается), злодеяния свои не прекратила. И пришлось Добрыне биться с ней ещё раз, пока та не умерла. Богатырь освободил из плена захваченных ею русских людей, в том числе дочь князя Владимира, а в награду получил «золотую казну и платье праздничное». Сказка эта как нельзя лучше показывает и русский доверчивый характер, и перипетии нашей страны в борьбе с врагами, и то, что русский богатырь рано или поздно выходит победителем. Сюжет повторяется в нашем фольклоре часто, на протяжении веков отражался он и в отечественных печатях, монетах и гербах, где, по словам геральдиста Вильяма Похлёбкина (того самого, написавшего в том числе кулинарную энциклопедию), «дракон полностью отождествлялся со змеем как эмблемой сил, противостоящих Руси».

 

Герб России Герб России

 

Современные герб России и герб Москвы (да и нескольких других городов) тоже содержат сцену, где всадник закалывает змея-дракона. «В этом гербе отразилась постоянная борьба и олицетворение побеждающего добра над злом, готовность народа защищать страну от врагов», – говорится в официальном описании символа. Так что русский дракон – полный антипод китайскому.

Сравниваешь их и думаешь: может, чур их всех, наших и иноземных летающих существ, обойдёмся на Новый год понятными зайчиками и Снегурочкой? А то мало ли что принесут в дом эти странные символы-чудовища.

Ольга Бондарева

Ваш браузер устарел!

Обновите ваш браузер для правильного отображения этого сайта. Обновить мой браузер

×