Некошачье мурло. Откуда пошло название некрасивого лица
-
Белгородские известия
-
Белгородские известия
Помните, как у Маяковского в стихотворении «О дряни»: «…И вылезло из‑за спины РСФСР мурло мещанина»? Не только школьники, проходящие это программное произведение поэта-новатора, но порой и взрослые затрудняются объяснить, что такое «мурло».
Может, это кот? А вот и нет! – утверждают лингвисты. Хотя корень мур- есть и у этого слова, и у кошачьего пения (мурлыканья). По поводу его происхождения мнения исследователей языка расходятся. Например, русский этнограф и автор «Толкового словаря живого великорусского языка» Владимир Даль считал, что корень мур- пришёл к нам из татарского языка и соотносится с татарским «мурун» (нос).
А вот у советского лингвиста Виктора Виноградова было насчёт происхождения этого корня своё мнение. Он сопоставлял его с древнерусским «муръ» («мюръ») или «муринъ» («мюринъ») – мавр, негр. А если копнуть глубже, то эта версия выглядит наиболее логичной: что корень мур- в древнерусский язык пришёл из греческого (на греческом «маврос» – тёмный) через латынь и германские языки.
Теперь разберёмся с суффиксом -л-. Как правило, он выражает пренебрежение и презрение (по аналогии с «хамло», «бабло», «дурила»). Так и получилось слово «мурло». А употребляется в речи оно для обозначения некрасивого лица (морды).
Подготовила Елена Мирошниченко