Чилить – отдыхать. Подростки употребляют это слово, когда они расслабились и ничего не делают.
Изи – легко. Человек хочет сказать вам, что сделал какое‑то дело без особого труда. Слово пришло в нашу речь от английского easy – просто, легко.
Хайп – часто это слово употребляют в адрес прославившихся людей, которых активно обсуждают в социальных сетях и СМИ, или громкого события. «Ловит хайп» – так говорят о людях, находящихся в центре внимания и вызывающих ажиотаж .
Часто родители могут услышать от своих детей слово «флекс». «Пойдём пофлексим» – пойдём танцевать. Но слово «флексит» может означать и то, что кто‑то считает себя лучше других, показывает свою финансовую состоятельность (новую модную одежду к примеру).
Агриться – значит злиться, от английского angry – злой. «Почему ты агришься?» Но есть и версия, что это просто сокращение от слова «агрессия».
Варик – сокращённое «вариант». «Хороший варик». Слово – подтверждение того, что подросткам нравится сокращать слова. Это делает их речь понятной только им, непохожей на обычную.
Дэбать – слово означает жест, когда человек сделал что‑то, чем он доволен. Дэб –
это танцевальное движение: человек опускает голову к руке, как будто закрываясь в момент чихания.
Чекать – узнавать, просматривать, изучать какую‑либо информацию, проверять что‑либо.
Эпикфейл – неудача, провал в каком‑нибудь деле. В английском это слово означает полный провал.
Бомбит – слово означает, что человек находится в раздражённом состоянии, его всё бесит и напрягает. «Меня бомбит» – состояние подростка, похожее на разорвавшуюся бомбу.
Выучите эти слова – и кто знает, может быть, подростка будет меньше бомбить от осознания того, что вы с ним друг друга не понимаете.